태터데스크 관리자

도움말
닫기
적용하기   첫페이지 만들기

태터데스크 메시지

저장하였습니다.

영어에 특별히 관심을 가져본 사람이라면 이 관사의 용법으로 고민을 해보지 않은 경우가 없을 것입니다. 정관사이건 부정관사이건 이 관사들이 그 단어 앞에 붙는지 안 붙는지 붙으면 무엇이 붙어야 하는지 너무 어렵습니다. 저와 미국에서 유치원에 다니는 제 아들의 말이 여러 가지로 다르지만 크게 다른 점은 저는 자동차를 영어로 ‘car’라고 하고 제 아들은 ‘a car’라고 한다는 것입니다. 바로 아시겠지만 미국 아이들은 영어로 명사를 배울 때 가르쳐주는 선생님들부터 말에 항상 관사를 붙이는 습관이 되어 있는 것 같습니다.

이렇다 보니 내가 자동차를 보았다.’를 한국사람은 ‘I saw car.’라고 실수하기도 하지만 미국 사람은 자동차는 ‘car’앞에 항상 ‘a’가 붙어 있기 때문에 ‘I saw a car.’라고 할 수 밖에 없는 것입니다. 그래서 한국에서도 영어 단어를 가르칠 때 아예 부정관사를 붙여서 단어를 발음하도록 연습을 시키자는 주장이 있었는데 지금은 어떻게 하고 있는지 모르겠습니다. 하지만 그렇게 하더라도 상황에 따라 부정관사대신 정관사가 붙는 것을 완전히 이해시키기는 어렵기 때문에 문제가 완전히 해결되지는 않는 것 같습니다. 제가 처음 미국에 와서 진료기록을 dictation하면서 제 진료기록을 미국 친구들에게 보여주었더니 문법적인 문제는 특별히 없지만 무수하게 정관사와 부정관사가 잘 못 쓰이고 있었던 것을 발견했고, 이 친구들에게 왜 관사가 이렇게 어렵냐고 했더니 관사가 붙는 것은 언어의 습관이지 특별한 논리를 따르는 것이 아니라서 그렇다고 했습니다. 자신들도 읽다 보면 어색하다 자연스럽다는 감으로 관사가 들어가는지 알지 논리적으로 그 관사가 그 자리에 필요한 이유를 설명하기가 어렵다는 것이었습니다.

외국어를 공부해보지 않은 사람이 얼마나 잘 가르칠 수 있나

갑자기 생각이 났기 때문에 살짝 곁길로 새서 이야기하고 싶은 것이 있습니다
. 요즘 한국의 뉴스 중에 두 가지가 제 눈길을 끌었습니다. 한가지는 일부 무자격 원어민 강사들이 대학 졸업장을 위조해서 취업을 하고, 마약을 하면서 아이들을 가르치고, 일과 후에는 한국의 여성들을 농락한다는 이야기이고 다른 한가지는 서울시 교육청에서 해마다 수십억을 들여서 연간 400명의 교사들을 해외연수를 보내고 있는데 실제로 연수를 다녀온 교사들은 돈이 안되어 영어전담교사 맡기를 꺼리고 있다는 소식입니다. 참으로 한심한 영어공화국의 한 단면인 듯합니다. 저도 영어 원어민 교사가 어느 정도 필요하다는 데에는 동의하지만 지금 한국의 학생들이 더 필요한 것은 영어를 잘하는 한국인 교사라고 생각합니다.


그 이유는 위에서 예를 든 미국의 제 동료 의사들과 같이 대부분의 원어민 교사들도 외국어를 배우기 위해 노력을 해 본적이 없는지라 자기 나라말만 잘하지 외국어를 잘하는 것이 어떤 의미인지, 다른 언어를 배우는 사람에게 어떻게 언어를 설명해야 하는지 감이 없기 때문입니다. 그리고 한국사람이 원어민에게만 배워서 영어를 잘하게 된다고 해도 한국어로 바꾸어 번역하는 과정을 체계적으로 해보지 못했으므로 여행갈 때는 써먹을 수 있을지 몰라도 사업이나 협상에는 써먹을 수 없는 반 쪽짜리 영어가 되기 때문입니다. 그래서 무자격 원어민 교사에 쓸 돈이 있으면 한국인 교사들의 영어능력을 계발시키도록 노력해야 하는데 한국인 교사들은 영어 능력을 수 년에 걸쳐서 함양해도 적절한 보상이 없으니 취미생활에 도움이 된다는 것 빼고는 영어를 열심히 할 동기부여가 없습니다. 돈을 똑같이 투자해도 잘 쓸 수 있는 방법이 있는데 한국의 교육계에서 영어교육에 쓰이는 돈을 생각하면 정말 아깝다는 생각만 듭니다.

관사가 붙지 않는 경우를 연구해보자

그건 그렇고 관사로 다시 돌아와서 이렇게 논리도 없는 관사쓰기라지만 영어 문법책을 보면 상당한 비중을 차지하고 정리가 되어 있습니다
. 문제는 이런 내용을 줄치고 외워도 시간이 지나면 기억이 나지 않는다는 것과 다 기억하는 능력이 있어도 이 법칙에서 언급하지 않고 있는 내용은 도대체 어떻게 할 것인가 하는 문제입니다. 그래서 이 질긴 고민의 뿌리를 어느 정도 잘라내기 위해 오늘 다시 한번 문법책을 펼쳐보겠습니다.

첫 번째 고민은 관사를 언제 쓰고 언제 쓰지 않느냐 하는 것입니다
. 문법책을 보면 나라 명, 언어 명, 식사, 사람 이름, 직함, 연도, 직업, 사업체, , , 대부분의 도시/공항//거리 명에 관사가 붙지 않는다고 하고 이에 더해서 by + 교통, 통신 수단 등의 일부 관용 표현은 관사가 붙지 않는다고 하고 있습니다. 생각만 해도 머리가 아파지는 목록입니다. 어느 날 천재가 나와서 관사를 쓰는 원칙은 이것이다 라고 한마디로 정의해 줄 수 있을 때까지는 그냥 막고 품는 식으로 외울 수밖에 없겠지만 그래도 한 문장으로 정의되는 대강의 공통점을 발견할 수 있습니다. 이게 저만 처음 주장하는 것인지 누군가가 이미 기술해 놓은 것인지 모르겠습니다만 제가 생각하는 관사 없이 쓰는 용법의 공통점은 아래와 같습니다.

그 명사(사물, 사람, 장소)가 쓰이는 문장에서 그 단어가 대표하는 명사가 원래 가진 전반적인 속성에 관해 기술할 때는 관사를 쓰지 않는다.



말이 조금 어렵습니다
. 저도 더 쉽게 풀 수만 있으면 좋겠는데 설명을 하면서 이해해보도록 하겠습니다.


She went there by bus.

버스로 갔는데 버스라는 것은 운송수단으로 원래 사람을 어느 장소에 데려다 주므로 관사가 없습니다. 우리는 이것을 by+운송수단에는 관사가 붙지 않는다고 배웠습니다.


He’s at college.

그가 대학에 현재 잠시 다른 목적으로 방문해서 그 곳에 머물러 있는 상태를 말하는 것이 아니고 대학의 원래 속성이 원래 학생을 가르치는 것인데 그가 거기 있다는 것은 그가 대학생이라는 것을 의미합니다. 그래서 대학에 관사가 없습니다.

What did you have for lunch?

점심을 먹었냐고 묻고 있는데 점심은 식사의 한 종류로 그 속성이 먹는 것이므로 관사가 없습니다. 흔히 식사 명에는 관사가 붙지 않는다고 배웁니다.

Let me teach you how to play baseball.

야구하는 법을 가르쳐 준다고 했는데 원래 야구의 속성이 노는 것인데 그 노는 법을 가르쳐주는 것이므로 관사가 없습니다. 그래서 우리는 통상 운동경기 앞에는 관사가 붙지 않는다고 배웠습니다.

Please send me the document by mail.

우편으로 서류를 보내라고 하는 것은 우편의 고유한 목적으로 활용하는 것이므로 관사가 없습니다.

Former President was sent to prison.

역시 전직 대통령이 감옥에 무슨 다른 일로 간 것이 아니고 투옥이 되었다는 즉, 감옥의 본연의 목적에 맞게 쓰인 경우라서 관사가 없습니다

Japan is maintaining a strong economy.

일본이란 나라는 어느 상황의 문장에 나오건 일본이란 나라의 고유 속성을 설명하기를 의도하는 경우밖에 없으므로 관사가 없습니다. 다른 대부분의 나라 이름도 마찬가지입니다.

I would have chosen accounting.

회계학을 전공으로 택했을 텐데 하는 말인데 회계학이라는 전공의 원래 목적에 관해서 말하는 경우입니다. 전공에도 관사가 없습니다.

General Motors is endangered.

GM이라는 회사명에도 관사가 붙지 않고 있습니다. 당연히 그 회사 자체를 말하는 경우이기 때문에 그렇습니다. 회사명, 개인의 이름에도 관사가 없습니다.

Penn station is in the center of Manhattan.

펜 스테이션(뉴욕시의 기차역)과 맨하탄 둘 다 관사가 없습니다. 다른 대부분의 지명도 마찬가지입니다. (예외도 많습니다.)

이렇게 하다 보면 뭔가 짚이는 것이 있습니다
. 신기하게도 관사가 붙지 않는 명사들은 우리 말로 ‘~라는 것은이라고 해석을 하면 말이 됩니다. 위에서부터 한글로 문장들을 해석해보니까 다 이렇습니다.

그녀는 버스라는 것을 타고 거기에 갔다
.

그는 대학이란 곳에 (다니고) 있다.

점심이란 것으로써 뭘 먹었니?

야구란 것을 어떻게 하는지 가르쳐주마.

이런 식으로 다 해석하면서 계속 쓸 수 있습니다만 여기서 멈추고 위에서 예로 들은 단어가 이제는 관사
(정관사 혹은 부정관사)가 쓰이는 경우를 보겠습니다.


I saw a yellow bus on the street.

길에서 노란 버스를 보았다는데 이 버스의 원래 용도인 타고 가는 것에 대해 기술하는 문장이 아니고 그냥 보았다는 것이므로 관사가 있습니다. 또한 노란 버스란 것을 대표하는 것을 다 본본 것 아니고 한 버스를 보았으므로 관사를 생략할 수 없습니다.


Why don’t you go back to the college?

대학교로 돌아가는 것이 어때? 라는 말인데 대학을 휴학한 사람에게 다시 대학생으로 돌아가서 공부하라는 말이 아닙니다. 그냥 학교에 뭘 놓고 온 것 같다고 할 때 다시 학교 건물에 돌아가서 찾아보라는 의도로나 할 때 적당한 말입니다. 전자의 의미라면 college에 관사가 없었어야 합니다. 이 역시 관사를 없애면 대학이란 곳에 돌아가는 것이 어떠냐?’하는 의미가 될 텐데 이런 말을 들으면 누구나 대학생 신분으로 돌아가는 것이 어떠냐고 묻는 말로 해석이 될 것입니다.

It was a really nice dinner.

식사 명이라고 관사가 다 안 붙는 것이 아닙니다. 보다시피 붙었습니다. 저녁을 먹었나 안 먹었나 묻는 문장 정도라면 관사가 없겠지만 특정 저녁 식사에 관해 말하는 것이므로 관사가 붙었습니다. 문장으로 이 식사의 분위기를 살펴보자면 뭔가 음식도 맛있었고 식당의 분위기도 좋았고 누군가 마음에 드는 사람과 식사를 함께 한 것 같은 느낌이 납니다. 즉 식사에 관해 말하는 문장이지만 집합적인 식사의 고유의 속성을 설명하는 것이 아니라는 것을 알 수 있습니다

A baseball
 is a ball used primarily in the sport of the same name, baseball

우리는 운동경기 명에 관사가 붙지 않는다고 생각하기 때문에 baseball이라는 운동경기 명에 관사가 붙어서 이상하게 보이지만 해석을 해보면 야구라는 운동경기의 속성에 관해 말하는 것이 아니고 야구공은 같은 이름을 가진 운동경기인 야구에 사용되는 공이다. 하고 야구공에 대해 이야기 하고 있으므로 관사가 자연스럽게 쓰입니다. 반면에 마지막에 나온 baseball은 관사가 없는데 야구란 것에 대해 말하고 있으므로 그렇습니다. Hyundai Unicorns is one of the baseball team. 이라는 식으로 baseball 앞에 the라는 정관사가 있어도 알고 보면 야구를 말하는 것이 아니고 야구팀을 말하는 것이므로 정관사는 결국 team에 붙는 것이고 야구란 말은 수식어에 불과합니다. 따라서 위에서 설명한 것과의 차이를 짐작할 수 있습니다.

The check is in the mail.

편지봉투에 수표를 넣어 보낸 모양인데 그 편지는 정관사가 붙어 있습니다. 그 특정한 편지로써 한정을 받았기 때문에 관사가 붙었는데 위에서 쓰인 mail이 쓰인 용법과의 차이를 알 수 있습니다. Mail의 본연의 목적은 편지든 수표든 넣어서 보내는 것이므로 여기서도 위와 다를 바가 없지 않느냐고 생각할 수도 있습니다만 이 문장에서는 mail이란 것을 통칭하는 의미로 쓰이지 않고 특정 하나의 편지를 의미했다는 사실에 주목하시면 차이가 느껴지시리라 믿습니다.

I told you the name of the prison.

여기서도 감옥이 구체적으로 한정이 되어서 그 특정 감옥의 이름을 이미 말해주었다고 하고 있으므로 관사가 있습니다. 그리고 만약 내가 감옥이란 것의 이름을 이미 말해주었잖느냐라고 해석을 하면 영 어색합니다. 단지 그 한가지 감옥의 이름에 대해서 말해주었다는 의미이기 때문입니다

맨하탄과 같은 지명이나 거리 이름 등에서 관사가 없이 쓰이는 내면적인 이유는 식사나 교통수단을 통칭하는 경우에 관사가 없이 쓰이는 것과 다를지라도 신기하게 한글로 번역할 때
맨하탄이라는 곳’, ‘월 스트리트라는 곳이란 식으로 ‘~이란 곳()’으로 번역을 하고 보면 무리가 없습니다. 이처럼 한글번역에 따라서 관사가 쓰이지 않는 단어를 가늠하는 것은 상당히 유용한 방식이긴 하나 약간의 위험성이 따르기도 합니다. 예를 들면 아래와 같은 문장에서 쓰인 관사가 붙은 단어를 보시기 바랍니다.

The lion has four legs.

사자란 것은 다리가 네 개다라고 해석이 되겠는데 이렇게 동식물, 악기, 발명품을 속성을 기술하면서 통칭을 해도 정관사가 붙습니다. 그런데 정관사만 이런 통칭에 쓰이는 것이 아닙니다.

An albatross flies high.

신천옹이라는 새는 높이 난다고 했는데 역시 이 무리를 통칭하면서 속성에 대해 기술하고 있건만 여기서는 정관사가 아니고 야속하게도 부정관사가 붙어 있습니다. 문법책에서는 편리하게도(?) 동식물, 악기, 발명품을 통칭할 때 부정관사와 정관사 둘 다 쓸 수 있다고 하고 있습니다

이런 사실을 알고 보면 위에 식사
, 경기, 교통 수단, 장소 등을 기술 할 때 ‘~이란 것은이라고 해석되면 관사를 쓰지 않았던 것을 생각하면 여기서는 도대체 왜 비슷한 의미인데도 관사가 쓰이는지 의문이 가고 관사를 넣을지 말지 판별하는데 고민이 생깁니다. 그런데 관찰력이 뛰어난 분들은 후자에서 관사가 붙어서 그 명사의 통칭을 하면서 쓰는 경우는 거의 주어로 나오면서 그 무리를 통칭해서 ‘~라는 것은하고 해석이 되는 것을 발견하게 될 줄로 생각됩니다

정리를 다시 하자면
그 명사(사물, 사람, 장소)가 쓰이는 문장에서 그 단어가 대표하는, 그 명사가 원래 가진 전반적인 속성에 관해 기술할 때는 관사를 쓰지 않는다.”는 것이 원칙이고 이 것이 맞는지 확인하는 방법은 ‘~란 것은으로 해석이 되는지 보면 되는 것이되 똑같은 의미로 쓰이더라도 명사가 주어로 오면 관사를 아무 것이나(정관사든 부정관사든) 쓰는 것을 고려하라는 것입니다.

저는 기존의 영문법을 부정하는 사람도 아니고 제 자신이 새로운 문법을 만들어낼 능력도 없습니다. 더욱이 영어교육에 대해 체계적으로 공부해본 적이 없고 여러분의 영어 선생님이 될 자격도 없습니다. 다만 제가 할 수 있는 것은 제가 어떻게 공부했는지 하는 것만큼은 전수해주는 것 뿐입니다
. 제 자신이 복잡한 것은 영 싫어하기에 복잡한 것을 하나도 모르고 넘어가느니 약간의 오류를 만들더라도 전체의 큰 그림을 이해하는 것이 낫겠다는 생각을 가지고 있기 때문에 최대한 단순화시켜서 외우는 것을 목표로 삼아서 공부했습니다. 만약 여러분도 저와 같다면 제 방식이 마음에 드실지도 모르겠습니다.


다음 글 예고
.

더보기




** 제 블로그 영어관련 글에 댓글을 남겨주신 독자를 찾고 있습니다. 무슨 이야기인지 궁금하신 분은 아래 배너를 클릭해 주세요.

댓글을 주신 독자를 찾습니다!
 
 
 
 
뉴욕에서 의사하기 - ko.USMLELibrary.com
Dropbox Referral

TRACKBACK :: http://ko.usmlelibrary.com/trackback/270 관련글 쓰기

  1. crazybar의 생각

    Tracked from crazybar's me2DAY  삭제

    영어 글쓰기의 적 “관사”에 관한 훌륭한 글… http://ko.usmlelibrary.com/270

    2009/07/28 03:11
  2. fupfin의 생각

    Tracked from geekinside's me2DAY  삭제

    영어에서 관사를 쉽게 파악하는 법이 있을까? [1탄][2탄][3탄][4탄] ((늘 알 것 같으면서도 어려운 관사))

    2009/10/25 20:22
  3. 서울비의 알림

    Tracked from seoulrain's me2DAY  삭제

    “영어에서 관사를 쉽게 파악하는 방법” [1탄] [2탄] [3탄 [4탄] — via fupfin

    2009/10/25 20:40
  4. (유학생이 쓰는) 영어 쓰기의 8부능선, 관사 뛰어넘기

    Tracked from EduHow - 유학생 커플의 공부 뒤집기  삭제

    유학 4년차, 영어 쓰기가 많이 익숙해진 지금도 매번 지적받는 사항이 있으니 그것은 관사, 그중에서도 정관사와 부정관사(a / the)의 사용입니다. 영어 쓰기를 공부할 때 그냥 무턱대고 많이 쓰다보면 나아지는 부분도 있지만, 관사만큼은 유학 초기나 지금이나 별 차이가 없는 것 같습니다. 외국 친구들에게 물어보면 "그냥 감으로 아는 것이지 설명하기 힘들다" 고 하니 그 역시 별로 도움이 안됩니다. 더 읽으시기 전에 관사 용법에 대한 다음 테스트를 풀..

    2011/04/11 00:54

서민을 더 가난하게 만드는 다섯 가지 사업

제가 이전 글에서 누구라도 부자가 되기 원하면 부자의 습관을 따라야 하고, 가난한 사람의 습관을 버리지 못하면 계속 가난 속에 머무르게 될 것이라는 이야기를 한적이 있습니다. (엄밀하게 말하면 제가 생각해낸 것은 아니고 들은..

당장 따라 할 수 있는 부자되는 습관

제가 아는 미국 사람 자수성가 형 부자인 자영업자 A씨가 있습니다. 그가 투자로 벌어들이는 소득은 얼마인지도 현재 자산이 얼마인지도 알 수 없으나, 다만 사업체에서 벌어들이는 연소득이 세후로 한화 추산 40억이 넘는다는 정도만..

빚 부자가 알부자가 되는 계획의 시작

“여보, 난 올해 마흔여섯이야. 맥도널드 햄버거 가게를 빼놓고 마흔여섯 살짜리 남자를 직원으로 뽑아주는 곳은 아무 데도 없어. 우리는 이 집을 저당까지 잡혔어. 당신의 차는 월부금이 밀려 있고 나는 이제 차도 없어. 지난해 연..

은퇴준비와 바람직한 투자 요령 - 2편

그래서 뮤추얼펀드를 하기는 하더라도 수익을 적게 내더라도 원금은 잃지 않겠다는 약간은 보수적인 접근이 필요합니다. 이런 접근에 맞는 것이 채권펀드입니다. 하지만 채권펀드는 안전한 만큼 수익률은 낮기 때문에 주식펀드를 병행하지..

은퇴 준비와 바람직한 투자 요령 - 1편

<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 지금까지 몇 편에 걸쳐서 부자 되기와 은퇴준비와 관련한 지엽적인 내용들을 소개해드렸고 오..

Out of the question의 뜻을 구별하는 법

오늘은 오래간만에 제가 ‘백신영어 카페’에 올린 글을 소개해봅니다. 전에 제 독자 분에게서 out of question과 out of the question의 의미가 the 하나 있고 없고에 따라서 왜 그렇게 다른지 질문을 받..

애플 아이패드? 나는 구식 다이어리로 살련다

** 본 글은 <백신영어 카페>에 제가 올해 초 올렸던 글입니다. stick에 대해서 정리를 해달라는 요청이 있었던바 오늘은 'stick'이라는 단어를 공부해봅니다. 이 카테고리에 익숙하지 않은 분들을 위해 잠깐 설명하자면 영..

조동사 used to 정복하기

예전에는 그렇게도 혼동되더니 이제는 저에게는 전혀 어렵지 않은 조동사가 있습니다. 바로 used to 인데요. 일단 use라는 동사의 과거형이 왜 조동사인지도 모르겠고 'be used to ~ing형의 동사'의 표현과는 뭐가..

대학생도 모르는 미국 유치원 영단어

저도 고등학교에 다닐 때는 영단어 공부를 꽤 열심히 했었기 때문에 처음 대학교에 들어갔을 때는 영어에 꽤 자신이 있었습니다. 전공이 의학이라서 원서를 볼 일도 많을 것이었으므로 나의 든든한 영어 실력이 뒷받침에 잘 되어 줄 것..

국어실력없이 영어실력도 길러질 수 없다?

어제는 한동안 잠시 멈추었던 영어공부를 할 목적으로도움이 될 만한 영어책이 없을까하고 광화문에 있는 교보문고에 갔는데 선생님의 책이 눈에 확 띄어..꼼꼼히하나씩 보기 시작했어요. 무엇보다 책 내용이 너무나 좋터군요. 기존의 다..

원어민에게 영어를 배워도 영어가 안 되는 이유는? [편견 타파 릴레이]

양깡님으로부터 편견 타파 릴레이 바톤을 이어받았습니다. 7월 31일까지 글이 나오면 되는 줄 알고 차일피일 미루다가 드디어 글을 쓰면서 보니 글을 쓰고 나서 세 명에게 바톤을 넘겨야 했었다는 것을 알게 되었습니다. 하지만 이제..

꼭 알아야 할 얼음을 이용한 자가치료법

얼음을 치료에 쓴다니 약간 의아해하실 분이 있을지 모르겠습니다. 저는 요즘은 이상하게 얼음이 치료에 필요한 사람을 많이 보게 되어 관련한 글을 한번 써보기로 했습니다. 사실 한국처럼 의료비가 싸고 의료의 접근성이 좋은 경우는..

잘 쉬어도 피곤할 때는 어떻게 할까

예전에 보았던 50대 중반의 자영업을 하시는 환자분이 있었습니다. 몸이 많이 피곤하다고 링거라도 하나 맞고 싶다고 찾아오셨는데 왜 피곤하신가 물었더니 특별한 원인이 없다고 그냥 과로하기 때문이 아니겠냐고 하셨습니다. 혹시나 무..

빠른 체중감량을 원한다면 이것만은 알아야-part 2

체중 감량을 여기서 확실히 정의해보겠습니다. 이는 체내 수분을 줄이거나 근육을 줄이자는 것이 아니고 지방을 줄이자는 것입니다. 간혹 약물을 오남용 하면서 하루 몇 킬로그램의 체중 감량을 달성했다는데 기뻐하시는 분들이 계신데 설..

엔진오일 얼마나 자주 갈아야 할까

저는 한국에 있을 때 대우 르망을 십여 년을 탔기 때문에 자동차 정비 주기에 대해서 꽤 상식이 있어야 할 것 같은데도 엔진 오일 교환을 제외하고는 특별히 뭘 교환해야 하는지에 대해 생각해본 적이 거의 없었습니다. 어차피 카센터..

YF 소나타의 저절로 움직이는 핸들 이야기(동영상 포함)

현대 자동차의 독과점을 이용한 국내 소비자 홀대정책이 언론을 통해 알려지면서 현대차를 타든 타지 않든 현대를 싫어하는 국내 소비자가 꽤 많습니다. 그래도 우리나라의 대표기업인데 소비자들이 이런 정도의 반감을 가지고 있는 것은..

현대 소나타 3등에 미국인들 뿔난 이유

지난 달부터 현대가 미국 시장에 신형인 YF 소나타를 시판하기 시작했습니다. 미국 쪽 언론에서는 엠바고가 풀리면서 2월 22일자로 각종 자동차 잡지와 웹사이트에 현대 소나타 시승기가 나오기 시작했고요. 그 훨씬 전인 작년 12..

월가 점령 시위가 결국 실패할 수 밖에 없는 이유

Occupy wall street 시위가 월가를 중심으로 시작되더니 한국을 비롯한 전 세계로 번져가고 있습니다. 천문학적인 손실을 낸 거대 투자은행들이 정부의 도움으로 살아났으면서도 자사의 임직원들에게는 일반인들은 상상도 못하..

세계를 향해 바로 서라

이 번에 <학교에서 가르쳐 주지 않는 재테크>를 주제로 생명보험에 관련한 글이 나갈 예정이었습니다만 한번만 뒤로 미루고 오늘은 제가 읽은 책에 관한 이야기를 하려고 합니다. 책의 제목은 이 글의 제목과 같은 <세계를 향해 바로..

30대와 40대, 노후준비 어떻게 하고 계십니까?

얼마 전에 텔레비전을 보다가 CNBC에서 우연히 한 코너를 보게 되었습니다. 제목부터가 기상천외했는데 “Can I afford it?”입니다. 저는 처음 보았기에 잘 몰랐으나 사람들의 말을 들어보니 꽤 유명한 the Suze..

리먼 사태 때 미국과 지금 한국의 다른 점

부동산 붕괴 직전의 미국과 현재 한국의 공통점은 전 글에서 살펴보았고 이제 다른 점을 두 가지 살펴보겠습니다. 다른 점의 첫 번째는 LTV입니다. 이게 바로 정부가 믿는 구석인 듯 합니다. 가장 대표적인 근거가 LTV(loan..

리먼 사태 때 미국과 지금 한국의 공통점

한국은행은 경기부양을 목적으로 인위적으로 이자율을 낮게 유지함으로써 갚을 자격이 없는 사람들까지 쉽게 대출을 받게 만듦으로써 부동산의 거품을 일으켰다. 나는 이런 부동산 거품의 붕괴가 필연적으로 올 것으로 이미 알고 있고 대비..

보수주의를 죽이는 한국의 보수

1788년 겨울 프랑스는 매우 추웠다고 전해지고 있습니다. 1784년과 1785년에 연이은 아이슬란드 라키 화산의 폭발로 대기의 화산재가 태양을 가리면서 유럽의 평균기온 자체가 내려갔었기 때문입니다. 여름에는 다시 엘리뇨 현상..

세계 경제의 붕괴가 오고 있다는데 - 2편

미국의 경우 실업률도 아직 높고, 기업의 신규 투자도 없고, 집 값도 다시 하락하기 시작했고, 경매로 나온 물건이 팔리지 않고 계속 쌓여가고 있어서 전형적인 불경기의 모습인데 갈 길을 찾지 못한 돈다발의 행진으로 주식시장만 잘..

<뉴욕의사의 스토리 영단어> 당첨자 발표입니다.

드디어 <뉴욕의사의 스토리 영단어>가 발간되었습니다. 그리고 본 이벤트에 참여해주신 여러분께 감사드립니다. 당첨자 발표를 드립니다. 블로그 독자 selfma****@naver.com susanp****@hotmail.com o..

뉴욕의사의 스토리 영단어 출간 이벤트

전에 이미 공지 드린 바와 같이 그 동안 제가 새로운 책을 준비하고 있었고 이제 드디어 출간을 앞두게 되었습니다. <뉴욕의사의 스토리 영단어>라는 책입니다. 그 동안 수많은 영어의 고수들께서 수많은 영단어 책을 낸 바가 있는데..

뉴욕의사의 새로운 책이 출간됩니다!

안녕하세요. 고수민입니다. 오늘은 블로그 포스트는 아니고 새로운 책에 대한 공지를 드리려고 합니다. 그 전에 그 동안 '뉴욕의사의 백신영어'를 사랑해주신 여러분께 감사드립니다. 책이 나온지 벌써 1년 반이 되었는데 세월이 참..

◀ Prev 1  ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70  ... 246  Next ▶
블로그 광고문의 :: TNM




백신 영어 카페

App Store
App 뉴욕의사의 STORY 영단어 App 뉴욕의사의 STORY 영단어
Smartphone으로 읽는 사이 저절로 단어가 외워진다! 뉴욕의사의 세상에서 가장 쉬운 영단어 공부법




BLOG main image
뉴욕에서 의사하기
미국 의사 되기와 실제 미국 생활에 있어서 저의 경험을 공유하고자 합니다.
by 고수민

이메일 구독 신청:

신청 후 인증 메일을 확인해 주셔야 메일 구독 신청이 완료됩니다!
:-)

카테고리

분류 전체보기 (246)
미국의사시험 정보 (20)
영어 공부 제대로 하기 (27)
외우는 영어말고 이해하는 영어 (17)
뉴욕, 그리고 미국 생활 이야기 (38)
건강에 대한 오해와 진실 (39)
재미있는 자동차 이야기 (28)
Et Cetera, Et Cetera, Et Cetera (43)
질문과 답변 (9)
구독자통신 (11)
학교에서 가르쳐 주지 않는 재테크 (13)

최근에 달린 댓글

최근에 받은 트랙백

최근에 올라온 글

링크


Tatter & Mediatextcubeget rss


Tatter&Media
  • Statistics Graph
  • 15,972,698
  • 4381,222
Daum 블로거기자상 엠블럼
website counter Add to Technorati Favorites Blog Flux Directory Check PageRank Powered by FeedBurner 블로그코리아 Daum 블로거뉴스 믹시추적버튼-이 블로그의 인기글을 실시간 추적중입니다.

뉴욕에서 의사하기

고수민's Blog is powered by Tattertools / Supported by Tatter & Media
Copyright by 고수민 [ http://www.ringblog.com ]. All rights reserved.

Tattertools Tatter & Media DesignMyself!

고수민's Blog is powered by USMLELibrary.com, Textcube. Designed by Qwer999. Supported by Tatter & Media.